« 2008年1月 | トップページ | 2008年3月 »

ポケモンで韓国語を勉強する日記 6

今日は技の名前でお勉強。
最近、ゲームはよくしてるけど、韓国語の勉強はさぼってるので、ちゃんとゲームしながら勉強しなくちゃ^^;

★テレポート・・・순간이동
「순간」が「瞬間」という漢字をそのまま読んだもの。「이동」も「移動」という漢字をそのまま読んだもので・・・「瞬間移動」ということなんですね^^

★がまん・・・참기
「참다」が「こらえる、我慢する」という動詞で、「기」をつけて名詞形にしたものですね。

★ふきとばし・・・날려버리기
「날려보내다」が「(鳥・昆虫を)放してやる、吹き飛ばす」などの意味の動詞なのですが・・・なんで語尾が「리기」なのか、よくわかりません(汗)。勉強不足を痛感・・・^^;ちなみに「날다」は「飛ぶ、飛ばされる」などという意味です。

★ほえる・・・울부짖기
「울부짖다」が「泣き叫ぶ、ほえる」という意味の動詞で、やっぱり「기」がついて名詞形になっています。

★バブルこうせん・・・거품광선
「거품」が前にも出てきた「泡」という名詞で、「광선」が「光線」という名詞です。さすがにこの単語はもう覚えてきました^^

★じばく・・・자폭
「自爆」という漢字をそのまま韓国語読みしたものです。

★いわおとし・・・돌떨구기
「돌」が「石」という名詞で、「떨다」が「払い落とす、落とす、はたく」という意味のある動詞です。なんで最後が「구기」なのか・・・またわかんない~(泣)。勉強になってないなぁ・・・これ以上調べる気力もなく・・・(苦笑)。

★ロックカット・・・록커트
これは、発音そのままですが・・・「ロクコトゥ」って感じかなぁ?やっぱりカタカナにするのは無理ですかね^^;

★いわくだき・・・바위깨기
「바위」が「岩、岩石」という名詞です。
じゃんけんの「グー」の意味もあります。韓国のじゃんけんは「가위(はさみ)、바위(岩)、보(紙)」で、発音は「カイ、パイ、ポ」っていう感じらしいです。
「깨다」は「壊す」という動詞で、語尾が「기」になって名詞形ですね。

★マグニチュード・・・매그니튜드
発音をそのままハングルにしたものです。「メグニテュドゥ」?なんかカタカナがわかんなくなってきちゃった^^;

★スパーク・・・스파크
これも発音そのまま。「スパーク」です。

会話の文章を読みながらやるのは、めっちゃ時間かかって・・・無理です(泣)。だいたいの意味を思い出しながら(笑)やってます。いつかスラスラ読みながらできるようになりたいなぁ~。
勉強しなくちゃ!

「韓国版ポケモン」ブログ内関連記事

| | コメント (0) | トラックバック (0)

韓国ドラマ いろいろ^^;

見たけど感想を書いていない・・・というドラマがいっぱいになってきてしまいましたので、このへんでまとめておきます。
自分の中で、何を見たかさえわからなくなってきそうだから・・・^^;

☆太陽に向かって

太陽に向かって DVD-BOX 1 DVD 太陽に向かって DVD-BOX 1

販売元:ポニーキャニオン
発売日:2005/08/18
Amazon.co.jpで詳細を確認する

太陽に向かって DVD-BOX 2 DVD 太陽に向かって DVD-BOX 2

販売元:ポニーキャニオン
発売日:2005/08/26
Amazon.co.jpで詳細を確認する

クォン・サンウさん主演です。
交通事故で婚約者をなくした女性に恋をしたんだけど、その交通事故にちょっとした形で自分が関わっていたことを知り・・・う~ん、とにかくライバル役のお医者さんの言動がかなり嫌いです^^;
内容的には、まぁおもしろかったです。

☆ただいま恋愛中

ただいま恋愛中 DVD-BOX DVD ただいま恋愛中 DVD-BOX

販売元:メディアファクトリー
発売日:2006/04/07
Amazon.co.jpで詳細を確認する

私の好きなチェリムさん主演。しかも、ソ・ジソプさんとクォン・サンウさんも出てます。二人とも若いなぁ・・・(笑)。
おもしろかったです。

☆ピアノ

ピアノ DVD-BOX DVD ピアノ DVD-BOX

販売元:ジェネオン エンタテインメント
発売日:2005/11/25
Amazon.co.jpで詳細を確認する

キム・ハヌル、チョ・インソン、コ・ス、チョ・ジェヒョン・・・という豪華な顔ぶれ^^
なんかすっきりしないドラマでした^^;なんだかどうなったのかわからなかった・・・?

☆ミスターQ

ミスターQ DVD-BOX DVD ミスターQ DVD-BOX

販売元:コリア・エンターテインメント
発売日:2006/08/11
Amazon.co.jpで詳細を確認する

キム・ヒソンさんのメイクが好きになれないのは私だけ・・・?
あまり韓国ドラマっぽくなく、病気やら事故やらっていう重さがない点はいいかも^^;

☆屋根部屋のネコ

屋根部屋のネコ DVD-BOX 1 DVD 屋根部屋のネコ DVD-BOX 1

販売元:松竹
発売日:2005/07/29
Amazon.co.jpで詳細を確認する

屋根部屋のネコ DVD-BOX 2 DVD 屋根部屋のネコ DVD-BOX 2

販売元:松竹
発売日:2005/07/29
Amazon.co.jpで詳細を確認する

主演のチョン・ダビンさんって、自殺してしまったんでしたっけ?残念ですね。相手役はキム・レウォンくんです。
韓国ドラマで、同棲してるっていう設定はめずらしいですね。日本よりそういうことに対して厳しい感じの韓国。やっぱり放送始まった時はいろんな反響があったみたいですね。

☆LOVE サラン

LOVE サラン DVD-BOX I DVD LOVE サラン DVD-BOX I

販売元:エスピーオー
発売日:2004/08/06
Amazon.co.jpで詳細を確認する

LOVE サラン DVD-BOX II DVD LOVE サラン DVD-BOX II

販売元:エスピーオー
発売日:2004/08/06
Amazon.co.jpで詳細を確認する

途中で主人公が変わっちゃうって・・・どうなの?韓国では年上女性との恋愛があまり受け入れられていなかったみたいですね。
最終的に何が言いたかったのかわからなくなってしまった、謎のドラマですね^^;

☆ラブレター

ラブレター DVD-BOX DVD ラブレター DVD-BOX

販売元:ハピネット・ピクチャーズ
発売日:2006/03/24
Amazon.co.jpで詳細を確認する

チ・ジニさんが出てたので見ました。スエさんも結構好きです。
キリスト教の人が多い韓国ならでは?っていうか日本ではあまりないシチュエーションかもしれませんね。神父になりたい男の子を好きになっちゃうんですね。
なかなかせつなくておもしろかったです。

| | コメント (1) | トラックバック (0)

ポケモン韓国名 ダイヤモンド・パール

ポケットモンスターの韓国名です。
全国図鑑の番号ではなく、シンオウ図鑑の番号です。

001 ナエトル    모부기   
002 ハヤシガメ  수풀부기
003 ドダイトス
004 ヒコザル    불꽃숭이   
005 モウカザル  파이숭이
006 ゴウカザル
007 ポッチャマ  팽도리
008 ポッタイシ  팽태자
009 エンペルト  엠페르트
010 ムックル    찌르꼬
011 ムクバード  찌르버드
012 ムクホーク  찌르호크
013 ビッパ      비버니
014 ビーダル    비버통
015 コロボーシ  귀뚤뚜기
016 コロトック  귀뚤톡크
017 コリンク    꼬링크
018 ルクシオ    럭시오
019 レントラー  렌트라
020 ケーシィ    캐이시
021 ユンゲラー  윤겔라
022 フーディン  후딘
023 コイキング  잉어킹
024 ギャラドス  갸라도스
025 スボミー    꼬몽울
026 ロゼリア    로젤리아
027 ロズレイド  로즈레이드
028 ズバット    주뱃
029 ゴルバット  골뱃
030 クロバット  크로뱃
031 イシツブテ  꼬마돌
032 ゴローン    데구리
033 ゴローニャ  딱구리
034 イワーク    롱스톤
035 ハガネール  강철톤
036 ズガイドス  두개도스
037 ラムパルド  램펄드
038 タテトプス  방패톱스
039 トリデプス  바리톱스
040 ワンリキー  알통몬
041 ゴーリキー  근육몬
042 カイリキー  괴력몬
043 コダック    고라파덕
044 ゴルダック  골덕
045 ミノムッチ  도롱충이
046 ミノマダム  도롱마담
047 ガーメイル  나메일
048 ケムッソ    개무소
049 カラサリス  실쿤
050 アゲハント  뷰티플라이
051 マユルド    카스쿤
052 ドクケイル  독케일
053 ミツハニー  세꿀버리
054 ビークイン
055 パチリス    파치리스
056 ブイゼル    브이젤
057 フローゼル 플로젤
058 チェリンボ  체리버
059 チェリム    체리꼬
060 カラナクシ  깝질무
061 トリトドン  트리토돈
062 ヘラクロス  해라크로스
063 エイパム    에이팜
064 エテボース  겟핸보숭
065 フワンテ    흔들풍손
066 フワライド  둥실라이드
067 ミミロル    이어롤
068 ミミロップ  이어롭
069 ゴース      고오스
070 ゴースト    고우스트
071 ゲンガー    팬텀
072 ムウマ      무우마
073 ムウマージ  무우마직
074 ヤミカラス  니로우
075 ドンカラス  돈크로우
076 ニャルマー  나옹마
077 ブニャット  몬냥이
078 トサキント  콘치
079 アズマオウ  왕콘치
080 ドジョッチ  미꾸리
081 ナマズン    메깅
082 リーシャン  랑딸랑
083 チリーン    치렁
084 スカンプー  스컹뿡
085 スカタンク  스컹탱크
086 アサナン    요가랑
087 チャーレム  요가램
088 ドーミラー  동미러
089 ドータクン  동탁군
090 ポニータ    포니타
091 ギャロップ  날쌩마
092 ウソハチ    꼬지지
093 ウソッキー꼬지모
094 マネネ      흉내내
095 バリヤード  마임맨
096 ピンプク    핑복
097 ラッキー    럭키
098 ハピナス    해피너스
099 ピィ        삐
100 ピッピ      삐삐
101 ピクシー    픽시
102 ペラップ    페라페
103 ピチュー    피츄
104 ピカチュウ  피카츄
105 ライチュウ  라이츄
106 ホーホー    부우부
107 ヨルノズク  야부엉
108 ミカルゲ
109 フカマル
110 ガバイト
111 ガブリアス
112 ゴンベ      먹고자      
113 カビゴン    잠만보
114 アンノーン  안농
115 リオル      리오르
116 ルカリオ    루카리오   
117 ウパー      우파
118 ヌオー      누오
119 キャモメ    갈모매
120 ペリッパー  패리퍼
121 キリンリキ  키링키
122 ヒポポタス  히포포타스
123 カバルドン
124 ルリリ      루리리
125 マリル      마릴
126 マリルリ    마릴리
127 スコルピ    스콜피
128 ドラピオン  드래피온
129 グレッグル  삐딱구리
130 ドクロッグ  독개굴
131 マスキッパ  무스틈니
132 テッポウオ  총어
133 オクタン    대포무노
134 ケイコウオ  형광어
135 ネオラント
136 メノクラゲ  왕눈해
137 ドククラゲ  독파리
138 ヒンバス    빈티나
139 ミロカロス  밀로틱
140 タマンタ    타만타
141 マンタイン  만타인
142 ユキカブリ  눈쓰개
143 ユキノオー  눈설왕
144 ニューラ    포푸니
145 マニューラ  포푸니라
146 ユクシー
147 エムリット  엠라이트
148 アグノム
149 ディアルガ  디아루가
150 パルキア    펄기아
151 マナフィ

まだ途中ですが・・・少しずつ増やしていきます。

「韓国版ポケモン」ブログ内関連記事

| | コメント (0) | トラックバック (0)

ポケモンバトリオ ブログ内関連記事

ブログ内の記事の整理のため、ポケモンバトリオの関連記事の一覧をつくることにしました。

ポケモン☆サンデーウィーク」 in ポケセンナゴヤ
ポケモンバトリオ 8月23日
ポケモンバトリオ 8月26日
ポケモンバトリオ設置情報(岐阜県)
ポケモンバトリオ 8月31日
ポケモンバトリオ 9月1日

ポケモンバトリオ公式HP更新
ポケモンバトリオ 9月21日
ポケモンバトリオ設置情報(また岐阜県?)
ポケモンバトリオ公式パーフェクトブック発売
ポケモンバトリオ設置情報(三重県)
ポケモンバトリオ 10月19日
ポケモンバトリオ 10月23日
ポケモンバトリオ あそべるおみせ
ポケモンバトリオ 20080204
ポケモンセンターふゆまつり2008☆
ポケモンバトリオ 第3弾 公式パーフェクトブック
ポケセン行きました♪ 20080226
リーフィアカップ
バトリオ「ノーマルパック交換キャンペーン」
ポケモンバトリオ 20080530
ポケモンバトリオ 20080609
ポケモンバトリオ 新商品2008年7月
ポケモンバトリオ 20080718
ポケモンバトリオ 20080814(なすびんちゃ~通信+)
ポケモンバトリオ 20080816(なすびんちゃ~通信+)

| | コメント (0) | トラックバック (0)

ポケセン行きました♪ 20080226

今日は朝から雪が降っていましたが・・・ポケモンセンターナゴヤに行ってきました^^;

またいつものお友達と・・・^^

1121217_img

一番手前の左から、2Bの鉛筆1ダースと、赤鉛筆2本、鉛筆キャップ、おかず入れです。
手前から2列目がモンコレバトルシーン3種と、右の黄色いのがピカチュウのコインケース(?)です。バトリオに使う百円玉を、ビニールの小さい袋に入れて持ち歩いていたので、とうとう百円玉用のコインケースを購入^^;
その奥のが巾着袋で、長男くんのテニスシューズ入れになる予定です。
その奥左がポケモンの形の「焼きのり」で、その右の2冊は、ポケセンオリジナルのぬりえの「前編」です。前・中・後編があって、前に「後編」を買ったので・・・次回は「中編」を買うことになりそうです(笑)。
一番奥のは、レジでもらえた「ポケモンスクープ」です。ポケモンレンジャーの情報や、Wiiで買える「みんなのポケモン牧場」の情報などが載っています。

「みんなのポケモン牧場」は、いわゆる「ポケモンボックス」みたいな感じで、ダイヤモンド・パールのポケモンを最高1000匹まで預けたり、引き出したりできるとか・・・。3月に発売(?)らしいけど、最近Wi-FiのUSBコネクタの調子が悪いから・・・ちゃんとWiiがネットに繋がるかしら^^;

バトリオは2台のうちの1台が、まだ第2弾のパックが入ってるって書いてありました。もちろん私は第3弾が入ってる方でやりました。

1121216_img

マンムー、ドラピオン、リザード
ポッチャマ、ヒコザル、タマンタ
ピチュー、ブースター、サンダース
ニャース、スボミー、イワーク

やった回数が少なかった(?)わりには、青が3枚出て嬉しかったです。青は前回ともダブってなかったし・・・。
でも、紫や黄色が全然出てくれなくて・・・寂しいなぁ~(泣)。

ポケモンバトリオ ブログ内関連記事

| | コメント (8) | トラックバック (1)

ポケモンで韓国語を勉強する日記 5

ゲームは、「ハクタイシティジム」を終え、「ギンガハクタイビル」で自転車屋の店長を助け、「サイクリングロード」を通って、「207ばんどうろ」を通過し、「208ばんどうろ」まで来たところで止まっています。

だんだん見つけたポケモン数は増えてきましたが・・・捕まえたポケモン数がなかなか増えません^^;

今日は道具の名前でお勉強^^

☆タウンマップ・・・타운맵
「タウンメプ」って感じです。韓国では外来語の発音が英語に近いような気がします。

☆ともだちてちょう・・・친구수첩
「친구」が「友達、親友」という名詞です。「수첩」は「手帳」という名詞。

☆ボロのつりざお・・・낡은낚싯대
「낡다」が「古い」という形容詞です。「낚싯대」が「釣り竿」という名詞。「釣り」という名詞は「낚시」です。

☆コダックじょうろ・・・고라파덕물뿌리개
「고라파덕」はポケモン「コダック」の韓国名です。「물뿌리개」が「じょうろ」という名詞です。「물」は「水」という名詞。「뿌리다」が「(雨などが)ぱらつく、振りまく、まく」という意味の動詞です。

☆あなぬけのヒモ・・・동굴탈출로프
これはおもしろいですね^^「동굴」が「洞窟」という名詞。「탈출」は「脱出」という名詞。「로프」は発音そのまま「ロープ」です。
「洞窟脱出ロープ」・・・そのまんまですね。

☆キズぐすり・・・상처약
「상처」が「傷、傷口」という名詞で、「약」は「薬」という漢字をそのまま読んだもの「ヤク」です。

☆いいキズぐすり・・・좋은상처약
「좋다」が「よい」という形容詞。「-은」は連体形にするやつでしたよねぇ・・・。いまだに連体形とか、そういう文法がわかってなくて^^;えっと、形容詞の語幹について現在時制を表す・・・でいいのかな?
「상차약」は上に書いた「キズぐすり」です。

☆すごいキズぐすり・・・고급상처약
「고급」は「高級、上級」という名詞なんですね~。「상처약」は上にも出てきた「キズぐすり」です。
「すごい」じゃなくて「高級」なんですねぇ~。

☆せんせいのツメ・・・선제공격손톱
これはちょっとさみしいなぁ・・・。
「선제」が「先制」という名詞。「공격」は「攻撃」という名詞。「손톱」が「手の爪」という名詞なんです。つまり「先制攻撃のツメ」。そのまんまですが、「先生のツメ」っていうギャグは使えないんですね^^;
ちなみに「先生」は「선생님(ソンセンニム)」です。

☆あまいミツ・・・달곰한꿀
「달곰하다」が「ほどよく甘い」という形容詞。「꿀」が「蜜、はちみつ」という意味の名詞です。

明日は、長男くんがお別れ遠足なんですが、お天気が悪そう(泣)。でもどっちにしてもお弁当は作らないといけないので・・・明日は早起きしなきゃ^^;

そして、明日はポケセンに行きます^^
とりあえず、長男くんがテニススクールに通うことになったので、テニスシューズを入れる袋を買おうかな・・・。
バトナージをどこで予約するか、まだ悩んでいて、ポケセンだと、バンダナとリストバンドか何かが予約特典で付くので、ポケセンで予約したいのですが・・・取りに行くのがちょっとなぁ・・・。

「韓国版ポケモン」ブログ内関連記事

| | コメント (0) | トラックバック (0)

ポケモンで韓国語を勉強する日記 4

今日は技の名前でお勉強^^

★たいあたり・・・몸통박치기
「몸」は「体、身体」という意味の名詞で、「몸통」だと「胴体」という名詞です。「박치기」は「頭突き、鉢合わせ、ぶつかること」という名詞です。こういう題名の映画・・・ありましたね^^そう、あの「パッチギ」ですよ~。「モントンパッチギ」かなぁ・・・?発音とか・・・勉強不足ですみません。

★にらみつける・・・째려보기
「째려보다」が「にらむ」という動詞なので、そこから「다」が取れて「기」を付けることで名詞形にしているのだと思います。「チェリョボギ」という発音かな?

★あわ・・・거품
これは「泡、気泡」という意味の名詞そのものです。「コプム」?

★じゅんでん・・・충전
これも「充電」という名詞そのものです。
この言葉には、他にも「充填(じゅうてん)」という意味もあります。長男くんと二人で韓国旅行に行ったときに、地下鉄によく乗ったので、韓国で「T-money」というものを購入しました。これは、カードに入金しておくと、バス、地下鉄、タクシーなどで共通に使えるカードで、そのカードに入金することを「충전(充填)」というんですよね^^
地下鉄の改札のおじさんに、カードとお金を出して、「チュンジョンへジュセヨ(充填してください)」って言ったんですが・・・なかなか通じませんでした(泣)。間違ってるのか発音が悪かったのか・・・?でも最終的にはわかってもらえました^^

★でんこうせっか・・・전광석화
これもそのまま「電光石火」なんですね。韓国でも同じ意味で使われています。
例文「전광석화와  같은  날랜  솜씨」(電光石火の早わざ)

★つばさでうつ・・・날개치기
「날개」が「(鳥の)翼、(虫の)羽」という名詞です。「치다」は前にも出ましたが、「打つ、たたく、殴る」という動詞。語尾が「기」になって名詞形です。

★みずあそび・・・물놀이
「물」は「水」という名詞。「놀이」は「遊び」という名詞で、「~ごっこ」というときも使います。「ムルノリ」ですね。

★すいとる・・・흡수
これは、「吸水、呼吸、吸い込むこと」などの意味があります。「フプス」ですが、最初の「フ」は日本語の「フ」よりも口を横に引いて、「イ」と言うときのような口で「フ」と発音します。

★せいちょう・・・성장
そのまま「成長」という名詞です。「ソンヂャン」という発音です。なんとなく日本語の「せいちょう」という発音を想像出来ませんかねぇ?ちょっと無理があるかな?
韓国では、基本的に一つの漢字には一つの読み方だけなので、漢字語を覚えていくと語彙が増えますよ^^
たとえば、「成長」の「長」が「장(ヂャン)」ですので、会長なら「회장(フェーヂャン)」、社長なら「사장(サヂャン)」、さらに会長の「会」と社長の「社」を組み合わせて、会社なら「회사(フェーサ)」という具合です^^

★しびれごな・・・저리가루
「저리다」が「しびれる」という動詞で、「가루」は「粉、粉末」という名詞です。「チョリガル」って感じかな?

クロガネシティで、建物の中にいる女の子が、「ワンリキー」と交換に「ケーシィ」をくれるんですが、日本語版ではその「ケーシィ」のニックネームが「ケーケー」でしたよね?
韓国版では「케이케이(ケイケイ)」でした~^^

「韓国版ポケモン」ブログ内関連記事

| | コメント (1) | トラックバック (0)

ポケモンで韓国語を勉強する日記 3

文章を訳しながらやることに、ちょっと疲れてきてしまいました^^;なので今日は、大事でない文章は読まずに飛ばしたりしながらやってます(苦笑)。

☆マサゴタウン・・・잔모래마을
「잔모래」が「細かい砂」という名詞です。「잔」というのが、名詞の前に付く接頭語で「小さい、細い、細かい」などの意味を表します。「모래」は「砂」です。「마을」は「村」。
読み方は「チャンモレマウル」ですかね。
「マサゴ」が「真砂(きめ細かい砂の意味)」だからなんですね。

☆ランニングシューズ・・・러닝슈즈
これは発音をハングルでそのまま表したものですが、ハングルをカタカナ読みすると「ロンニンシュジュ」って感じになってしまいます^^;

☆ぼうけんノート・・・모험노트
「모험」は「冒険」という意味です。「노트」は「ノトゥ」という感じの発音で、「ノート」そのままです。

☆ポケモンセンター・・・포켓몬샌터
読みは「ポケッモンセント」という感じ?でも、最後の「터」は「ト」なんですが、日本語の「ト」よりは口を大きく開けて、「ア」に近いくらいの口の大きさで「ト」と読みます。

☆フレンドリィショップ・・・프렌들리숍
これも発音そのものをハングルにしたものですが・・・「プレンドゥルリショプ」っていうか・・・ほんとにカタカナでは表現しきれません(汗)。

☆コトブキシティ・・・축복시티
これ、このゲームをやってて(まだちょっとしかやってないけど^^;)、今までの中で私の一番のお気に入りのハングルです^^「축복」が「祝福」という漢字を韓国語読みしたものです。「시티」は発音そのまま「シティ」です。
「寿」が「祝福」ってなってるのが、なんだかおもしろくて・・・とっても好きです^^。

☆ポケッチ・・・포켓치
発音そのまま「ポケッチ」!

☆クロガネシティ・・・무쇠시티
「무쇠」が「鋳鉄、銑鉄」という意味の名詞です。まぁ意味としてはそのまんまって感じでしょうかね?

最初の3匹では「ポッチャマ」を選びました。理由は・・・かわいいから^^(単純)
現在、「ハクタイのもり」でモミと一緒に行動しています。レベルを上げるにはいい場所ですからねぇ~。

「韓国版ポケモン」ブログ内関連記事

| | コメント (2) | トラックバック (0)

ポケモンで韓国語を勉強する日記 2

ゲームの中で出てくる文章(もちろん全部韓国語)を、できる限り理解しようとしながらプレイしているので、めっちゃ時間がかかって、なかなかゲーム自体が進行していきません(汗)。

☆むくどりポケモン「ムックル」・・・찌르레기포켓몬  찌르꼬
「찌르레기」が「ムクドリ」という名詞そのものです。「꼬」はよくわかりませんが、語呂がよかったんでしょうね^^
発音が「チルッコ」だと思うので、「ムックル」というよりは「チルット」のイメージですね^^;

☆まるねずみポケモン「ビッパ」・・・둥글쥐포켓몬  비버니
「둥글다」が「まるい」という形容詞で、「쥐」が「ねずみ」で、あわせて「まるねずみ」ですね^^
「비버니」は・・・わかりません(泣)。発音はそのまま読むと「ピボニ」です。「ビッパ」という発音からきているのでしょうか?

☆せんこうポケモン「コリンク」・・・섬광포켓몬  꼬링크
「섬관」は「閃光(せんこう)」という名詞です。
「꼬링크」も「コリンク」という発音をそのままハングルで表したものですので、とってもわかりやすくて嬉しいです^^

海外版のポケモンをプレイするにあたって、一番難しいのは「技の名前」ですね~。ポケモンの名前や、道具の名前などは、映像を見れば日本語版をやっている人ならすぐにわかると思いますが、技の名前は、映像が伴わないし、普通に翻訳された言葉が出てくるので、戦闘中にどの技を選ぶか・・・ちょっと悩んでしまいます。

★はたく・・・막치기
「막」は何種類かの意味がありますが、一番雰囲気でてるのが「荒っぽい、手当たり次第」って感じかな?「치다」が「打つ、たたく、殴る」という動詞で、動詞に「기」をつけると名詞形になる・・・?だったかな?。

★なきごえ・・・울음소리
これはそのまま「泣き声」という名詞です。

「韓国版ポケモン」ブログ内関連記事

| | コメント (2) | トラックバック (0)

最強「ボーマンダ」ゲット☆

そういえば、先日のポケセンふゆまつりの日に、最強「ボーマンダ」をもらったのに、載せるの忘れてました。

1101097_img

これで最強シリーズの配布は最後ですね。

それにしても、2回続けてドラゴンタイプとは・・・。投票で決まっているから仕方ないのかもしれませんが、ちょっと残念でした^^;

3月15日以降に、またポケセンでこれを見せてステッカーをもらわなくちゃ♪

| | コメント (0) | トラックバック (0)

整理(BlogPet)

きょうは整理しなかったー。

*このエントリは、ブログペットの「なすびんにゃ〜」が書きました。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

「韓国版ポケモン」ブログ内関連記事

ブログの記事の整理のため、韓国版ポケモンの関連記事の一覧を作ることにしました。

韓国のニンテンドー
韓国で「ポケモンダッシュ」☆
「ポケモン テッシ」?
ポケモントローゼ in 韓国
DS Lite 新色 in 韓国
「ポケダン青の救助隊」韓国で発売予定?
「ポケダン青の救助隊」韓国発売日決定!
ポケモン韓国語名図鑑 001~151
韓国ポケダン(青の救助隊) 紹介ページ公開
ポケモンDP 韓国でも発売予定♪
ポケモンDP 韓国での紹介ページ
ポケモンコリア♪
韓国ポケ
韓国版「ポケモンDP」ゲット!
ポケモンで韓国語を勉強する日記 1
ポケモンで韓国語を勉強する日記 2
ポケモンで韓国語を勉強する日記 3
ポケモンで韓国語を勉強する日記 4
ポケモンで韓国語を勉強する日記 5
ポケモン韓国名 ダイヤモンド・パール
ポケモンで韓国語を勉強する日記 6
ポケモンで韓国語を勉強する日記 7
韓国版ポケモンでGTSに挑戦♪

| | コメント (0) | トラックバック (1)

ポケモンで韓国語を勉強する日記 1

韓国版「ポケットモンスターDP ディアルガ」をやり始めました。

何度も日本語版をやっているので、ちょっとくらい韓国語の意味がわからなくてもできてしまいますが・・・辞書を片手に、一生懸命読みながらやってます。

まずは、性別と名前を選びます。今回は男の子にして、名前は長男くんの名前にしました^^ライバルの名前は次男くんの名前を入力。順調順調^^

今回は、純粋にゲームを楽しむというよりは、韓国語の勉強のためにやり始めたので、とりあえず出てきた名前とかをわかる限り書いていこうと思います。発音はカタカナでは表現しきれないので・・・参考程度ってことで・・・^^;

☆ナナカマド博士・・・마박사
「마」は韓国の姓「マ」(馬)さんということだと思います。「박사」は漢字「博士」をそのまま読んだもので「パクサ」。続けてよむと「マバクサ」ですね。

☆フタバタウン・・・떡잎마을
「떡잎」は「双葉」のことで、「마을」は「村」という意味です。

☆ヒカリ・・・빛나
固有名詞の説明は難しいですが、「빛(ピッ)」が名詞で「光」という意味です。「빛나다(ピンナダ)」が「光る」という意味の動詞なので、そこからきていると思われます。「ピンナ」って呼ぶのかな?

☆わかばポケモン「ナエトル」・・・어린잎포켓몬  모부기
「어리다」が「幼い」という形容詞。それに「-ㄴ」が付いて、「葉」という名詞の「잎」につながって、「幼い葉」=「わかば」ということかな?「포켓몬」は「ポケッモン」。
「ナエトル」という名前が「모부기(モブギ?)」なんですが・・・「모」が「苗」という名詞で、「모를 붓다」で「種をまく」というような意味なので、そういうところからきたのではないでしょうか?

☆こざるポケモン「ヒコザル」・・・꼬마원숭이포켓몬  불꽃숭이
「꼬마」は「小型のもの、ちびっこ」という意味で、「원숭이」は「猿」です^^そのまま「こざる」ってことですね。
「불꽃」が「炎、花火」という名詞で、「숭이」は「원숭이」からとったんでしょうね。これは本当にカタカナでは表現できない音が多いですが、あえてカタカナで書くなら「プルコッスンイ」でしょうか?

☆ペンギンポケモン「ポッチャマ」・・・펭귄포켓몬  팽도리
「펭귄」はそのまま「ペンギン」という意味です。
「팽도리(ペンドリ?)」は・・・わかりません^^;「팽」は「펭귄」からきているのではないかなぁと思うのですが「패」の部分の綴りが違うし、「도리」に関しては全然わかりません(泣)。もともと「桁」とか「桃李(桃とすもも)」とか「道理」とかいう意味があるようですが・・・あまりつながらないなぁ。もしわかる方がいらっしゃったら教えてください^^

今回はここまで。
明日は長男くんが保育参観で、次男くんはお別れ遠足。弁当を作らないといけないので、買い物に行かなくちゃ。

「韓国版ポケモン」ブログ内関連記事

| | コメント (0) | トラックバック (0)

韓国版「ポケモンDP」ゲット!

2008年2月14日に韓国で発売された、「ポケットモンスターDP ディアルガ・パルキア」の「ディアルガ」(日本で言う「ダイヤモンド」)のソフトを入手しました♪

1101098_img

発売日に、インターネットで、韓国からの個人輸入を代行してくれるサイトを探して、すぐに見積もりをしてもらい、15日に入金して、今日(20日)届きました^^

めっちゃ嬉しいです~☆
さすがに、手数料や配送料でちょっと高くついてしまいましたが・・・本当に欲しかったので、あまり気になりません。

でも入金した後に、今月末にお義兄さんが釜山に出張に行くという話を聞き、おまけに4月には姉夫婦だけでなく両親まで韓国に行くという話も聞いて・・・もうちょっと我慢すればよかったかな~とも思いました^^;

1111142_img

↑写真でかいですが、ソフト本体です^^

1111141_img

もちろん説明書も韓国語ですが、日本の説明書がそのまま翻訳されているだけなので・・・読めなくてもOKです(笑)。

1111140_img

入力ももちろん韓国語^^

まだ撮影しただけなので・・・ゲームは始めてません。子供たちが寝てからこっそりやります^^

「韓国版ポケモン」ブログ内関連記事

| | コメント (8) | トラックバック (0)

ポケモンバトリオ 第3弾 公式パーフェクトブック

ポケモンバトリオ第3弾の公式パーフェクトブックが、やっと今日からアマゾンで予約できるようになりました。

Book ポケモンバトリオ 3 公式パーフェクトブック

販売元:メディアファクトリー
Amazon.co.jpで詳細を確認する

2月に発売されることはわかっていたので、毎日アマゾンでチェックしていたのですが、なかなか予約が開始されず、今日見たらできるようになっていました。

それにしても、バトリオの公式HPには、2月25日発売予定って書いてありますね^^;
以前から2月20日に発売されるという情報があって・・・アマゾンでも2月20日発売になってます。

ポケモンバトリオ ブログ内関連記事

| | コメント (0) | トラックバック (0)

イ・ソジン&キム・ジョンウン

いや~、もうドラマ「恋人」のイ・ソジンさんは、ほんとにかっこいいです!

韓国国内では、いまや公認カップルなんですね。なんかさっぱりしていて気持ちいい二人ですね^^

あんなドラマで出会っちゃったら、絶対恋に落ちますよね~。そんな出会いをしてみたかったわ・・・(笑)。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

ポケモンセンターふゆまつり2008☆

今日(2008年2月16日)と、明日、ポケモンセンターナゴヤのある「オアシス21」で、「ポケモンセンターふゆまつり」が開催されていて、早速、今日朝一で行ってきました^^

いつものお友達ファミリーと、我が家の車で行きました。朝8:30に出発し、9:10には「アートパーク東海(駐車場)」に着いてました。

とりあえず、バトリオの勝ち抜きの大会(ナエトルカップ?)は、小学生以下なら出れるけど、助言禁止ってことなので、我が家のお子ちゃまたちには無理ってことで・・・たくさんの人が並んでいましたが素通り・・・^^;

ポケセンの前で、「ボーマンダ」をゲットしました。

9:40に開店してくれて、とりあえず買おうと思っていたクッキーを買いました。

1101093_img

真ん中の二つがクッキーです。右のは、子供たちの遠足用に「おしぼり」で、手前のが「ケース入り箸」です^^
左の二つのボールは、まつり会場でやっていた「モンスターボールチャレンジ」で釣ったものです。

中身はこちら↓

1101096_img

1101095_img

ヒコザルくん・・・かなり小さいです^^;
ポッチャマのタオルの下のは、カードのミニチュアでした。シールだと思った次男くんは、ちょっとがっかりしてました。

ポケセンのレジでぬりえを見せて、ステッカーをいただきました♪

1101092_img

左上が長男くん(自称「色塗り名人」)が塗ったぬりえで、左下がもらったステッカーです。

ポケセンの外の特設テーブル(?)で、「カイリュー」のステッカーと、「おねむりピカチュウ」の液晶クリーナーをもらいました。

真ん中のステッカーは、ポケセンのアンケートに答えたらもらえたもので、右のピカチュウは、まつりの「ポケモンビンゴ大会」の参加賞のマグネットです。
リーチにはなったものの、ビンゴにはなりませんでした(泣)。

バトリオは、大会用に4台と、普通のゲーム用に4台ありました!
大会は参加しないけど、バトリオはしたいってことで、長男くんが1回だけしてました。「マニューラ」(青)でした。
ちなみに、一緒に行ったお友達が「ミュウツー」出してました!!うらやましぃ~。

この前、ポケサンにも出ていたバトリオお兄さん(ショウさん)が大会に来ていて、長男くんが一緒に写真を撮らせてもらいました^^

1101086_img

さわやかで、子供にとっても優しいお兄さんでした。

1101083_img

あ・・・あと「きぬがさ店長」にも会いました。
バトリオのことでちょっと質問した男の人・・・名札に「きぬがさ」って書いてあるのを友達が気付いて、思わず「あ~!店長~!」って叫んじゃいました(爆)。

めちゃ寒かったけど、思ったよりすいてたし、子供たちも楽しんでたみたいで、良かったです^^

ポケモンバトリオ ブログ内関連記事

| | コメント (0) | トラックバック (0)

ポケモン新情報がいろいろ発表☆

今日は、ポケモンの新情報がたくさん発表されましたね♪

「ポケモンレンジャー バトナージ」が「ダイヤモンド・パール」とつながるそうで・・・また「マナフィのたまご」が出てくるんですねぇ~。

そして、やっと492番目のポケモン「シェイミ」が正式に発表されました。ネットで、ゲーム画像のシェイミを見たことはありましたが、絵で見るとかわいいですね♪女の子にも人気が出そうな感じですね^^

3月14日に発売になるポケモンカードゲームも正式に発表されてます。私はすでにAmazonで予約してあります(笑)。またしても箱買い・・・^^;箱で買ったからと言って、全種類のカードが入っているとは限らないのが悲しいところですね。

やっぱり一番気になるのは「シェイミ」です。
正規の入手方法を早く発表して欲しいですねぇ~。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

韓国ポケ

昨日(2008年2月14日)、韓国で「ポケットモンスターDP ディアルガ・パルキア」が発売されました。

欲しい~~!

最近、我が家のWi-FiのUSBコネクタが調子悪くて、全然GTSにつなぐことができなかったのですが、さすがに韓国でもポケモン発売ということで、昨日必死に何度もつなごうと努力して、いろいろやってたら、久々にGTSにつながりました!!

でも・・・韓国ポケが全然見つからないんですけど~(泣)。DSの発売が遅かったから、まだハード自体があまり普及してないのかなぁ・・・?

日本で今までに出たポケモンソフトが、全部韓国でも発売されたわけではないので、前作から期間があきすぎて、ちょっとポケモンは廃れちゃってたのかなぁ?

韓国版もGTSは使えるんだよねぇ・・・?

韓国のポケモンの公式ホームページを見てみたんですが、よくわからなくて・・・。とりあえず、ポケセン地下の「ポケモンWi-Fiクラブ」では、韓国版同士でないと、対戦・交換はできないって書いてあったんですが、GTSに関しては、詳しい説明が載ってなくて・・・。

追記:ニンテンドーコリアのHPを見たら、「グローバルトレードステーション(GTS)では、海外版ともWi-Fi通信が可能です」と書いてありました。

韓国のみなさ~ん、ポケモンでいっぱい遊んで、GTSしてくださいねぇ~。

「韓国版ポケモン」ブログ内関連記事

| | コメント (2) | トラックバック (0)

再来した(BlogPet)

なすびんちゃ〜と、再来した?
それでなすびんにゃ〜が照明が照明したかったの♪

*このエントリは、ブログペットの「なすびんにゃ〜」が書きました。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

久々の積雪^^;

昨日は久しぶりに雪がたくさん降りました。

私が住んでいるのは三重県桑名市なのですが、桑名市の中でも、ちょっと山側?な感じで、名古屋よりもよく降るイメージがあったのですが・・・昨日は名古屋のほうがたくさん降りましたね。

よりによって、昨日は実家に行かなければいけない用事があって、雪の中を名古屋の実家に行ってたんですよ~。

子供たちは雪に大喜びで、実家の駐車場で雪だるまとか作って、はしゃぎまくっていたのですが・・・そんなことして、遊んでる場合じゃなかった!!

帰りが大変なことになってました(泣)。

なんせ、名古屋人は普段から雪に備えたりしてないので、ノーマルタイヤで走っている人も多いのです。それゆえ、どうしてもゆっくり走ったり、滑ってごっつんこしたり・・・必然的に渋滞が起きてしまうのです。

おまけに、名古屋高速も伊勢湾岸自動車道も、雪のために通行止め・・・どうしても三重県方面に行くには国道1号線とか23号線とかを走らなきゃいけなくなり・・・仕方なく23号に入ったら、全然動かない~(号泣)。

夕方4時に実家を出て、名古屋市を出るまでに・・・3時間くらいかかったかな?ちなみに普段なら、ちょっと渋滞してても30分くらいで行ける距離です^^;

途中コンビニに寄って、子供たちをトイレに連れて行ったら、トイレも渋滞・・・。

結局、自宅に着いたのは8時半を過ぎていました。めっちゃ長い道のりでした・・・疲れた^^;

| | コメント (0) | トラックバック (0)

びん(BlogPet)

きょうなすびんにゃ〜は、だいたいにメールするはずだったの。

*このエントリは、ブログペットの「なすびんにゃ〜」が書きました。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

ポケモンコリア♪

ポケモンコリアのHPが昨日更新されたみたいですね。DPに登場するポケモンたちが出てきて、かわいく仕上がってます♪

DPポケモン柄の、お菓子やグッズの販売も始まっているみたいで、韓国でもポケモンブームが再来しそうでしょうか?

年末年始に日本のマクドナルドのハッピーセットでもらえたポケモンのおもちゃ(ボール型で、スロットゲームみたいなやつ)も載ってたので、韓国のマクドナルドでもポケモンハッピーセットやるんですね^^

これはいよいよ韓国に行きたくなってきました!

ポケモンのゲームソフトはもちろんのこと、お菓子とかも買いたいし・・・そのうちポケモンカードも発売されますよね~。

現在、パチンコの「SANKYO」で「フィーバー春のワルツ」キャンペーンの懸賞をやっていて、韓国旅行の当たるコースもあるので、これで当てたいわ~(笑)。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

うぅ・・・やられた(*^_^*)

テレビ愛知で今朝放送された韓国ドラマ「恋人」の第6話・・・。

最後の方で、先輩にセクハラされているミジュ(キム・ジョンウン)を見て、ガンジェ(イ・ソジン)が、チョコを口に入れたあと、左手をスイッと上げると、「はい兄貴」と子分が飛んできて・・・
ガンジェ 「照明を付けて音楽を消せ」
子分   「はい?」
ガンジェ 「照明を付けて音楽を消すんだよ!」
子分   「はいわかりました、兄貴!」

音楽が消えて客が騒ぐ中、颯爽とミジュの方へ歩くガンジェ。

ミジュはやっと先輩から開放され、席に戻ろうと振り向くとそこにはガンジェが・・・。

きゃ~!!これにはまいった。
ガンジェかっこよすぎです。

イ・ソジンさん・・・うがい薬とか言ってしまってごめんなさい。これからは愛を込めて応援します!

| | コメント (0) | トラックバック (1)

ポケモンスマイルスクール☆

今日、子供たちが通っている幼稚園にポケモンがやってきました!

株式会社ポケモンが、各地の幼稚園で開催している「ポケモンスマイルスクール」というもので、ピカチュウとお姉さんが、クイズやじゃんけんなどのゲームを通して、子供たちに、あいさつや友達を大切にすることなどを教えてくれるというイベントです。

1101066_img

幼稚園の父母の会の役員をやっていることもあり、見に来てもいいですよ~と言ってもらえたので、しっかり見に行ってきました♪

午前と午後の2回公演があったのですが、年少(次男くん)が見るのが午前だということだったので、午前中に行きました。午後の年長(長男くん)の様子も見たかったなぁ・・・^^;

1101068_img

ピカチュウ、動いてる・・・。

1101074_img

先生達も、ポケモンの帽子をかぶって、「ポケモンカードでじゃんけんぽい」に参加(笑)。盛り上がってます^^

1101077_img

最後にピカチュウに触らせてもらってます。一番後ろで、先生に「触ってごらん」とか言われてるちっこい子が、我が家の次男くんです(笑)。相変わらず片手にはハンドタオルを握っております。

1101082_img

園児全員が、こんな立派なお土産をいただきました♪セレビィの袋に入っているのは「やぐるまそう」の種だそうです。何年か前に、ポケセンでゲームにセレビィを配布していたときに配っていたものと同じですね^^

カードも本物。ナエトル・ヒコザル・ポッチャマと、ほのお・くさ・みずのエネルギーカードの計6枚。

左下の黄色いのはキーホルダーです。長男くん曰く、このキーホルダーをポンポンと叩くと、お友達ができるとか・・・?そりゃすごい!

子供よりもポケモンに狂っている私としては、今回このようなイベントを見ることができて、本当に嬉しかったです^^
ついでに、父母の会のお母さん達も、みんなでピカチュウと写真を撮ってもらいました☆
ピカチュウと握手もしたけど・・・中に入っているのはどんな方でしょう(苦笑)?

| | コメント (0) | トラックバック (0)

ポケモンバトリオ 20080204

ポケモンバトリオの第3弾が投入されたということで、久しぶりにバトリオしてきました^^

いつものお友達と・・・(笑)。

近所にある「マイカル桑名」というショッピングセンターの中のゲームセンターに、3台もありました。いつのまに・・・?しかも1台はちょっと大きめの画面に、ゲーム画像が映し出されているので、少し恥ずかしいかも・・・^^;

おじさんが一人ずっとやっていましたが、他の二台は子供がたま~に来るくらいだったので、結構何回もやってしまいました。

1101060_img

いきなり最初に「ルカリオ」が出て、めっちゃ嬉しいです^^

青は・・・ムクホーク・マニューラ・カイリュー・ハヤシガメ。

赤は・・・ゴースト・イーブイ・ブースター×2・ムクバード・ポニータ・ピジョン×2・ピチュー・サイホーン・ユンゲラー・ニャース・ストライク・ヒコザルです。

「ゴースト」が2枚出たので、お友達の「ヒコザル」と交換してもらいました♪

今回はなかなかの収穫でした^^
なんせ第3弾が入って初めてやったので、ダブりがまだ少ないから・・・ですね。

ポケモンバトリオ ブログ内関連記事

| | コメント (0) | トラックバック (0)

これ美味しい♪

1101063_img

別に最近発売されたわけではなく、以前から何度か見かけていたのですが・・・近所のスーパーに置いてないこともあって、なかなか食べられずにいたのです。

でも、先日、近くのコンビニに置いてあって・・・嬉しくて速攻買いました!

ただ・・・これ「Mini」っていうだけあって、ほんと小さいし、量も少ないんですよねぇ~(泣)。もうちょっと量を増やして欲しいです。

昔から「抹茶味」が大好きで、「抹茶味」のお菓子を見つけるとついつい買ってしまうんですが・・・その味にがっかりすることも多いんですよね。でも、これは違います!私が求めていた「抹茶味」って感じなんですよ^^ やめられない~。

| | コメント (0) | トラックバック (0)

最近見ている韓国ドラマ^^

引越しをして、ケーブルテレビの多チャンネル放送を契約したので、いろいろ見れるようになって、毎日韓国ドラマを見るのに追われています^^;

月曜日は岐阜テレビ「ワンダフルライフ」、BSハイビジョン「太王四神記」。

火曜日、TBSチャンネル「バリでの出来事」(前にも見たのに、また見てます)。

水曜日、BSフジ「チュモン」、三重テレビ「ホジュン」。俳優さんがかぶってるし、どちらも時代ものなので、ちょっとパニックになりがちな水曜日・・・(汗)。

金曜日、BS2「宮廷女官チャングムの誓い(完全版)」、BSジャパン「コーヒープリンス1号店」。

土曜日と日曜日の深夜、KBSチャンネル「花咲く春には」。

そして、火曜日から金曜日まで、テレビ愛知「恋人」。

今の一番の注目は「コーヒープリンス1号店」ですね。今日で3話目なので、まだまだ先が読めませんが・・・楽しみです。

「チュモン」は年末年始に「35話一挙放送」っていうのをやっていて、それを全部録画して、頑張って見ました。36話を録画し損ねたけど・・・それにしても、これってまだ先が長いんですよね~?

「恋人」もなかなか目が離せない感じです。イ・ソジンさん・・・あんまり好みではなかったんですが、ちょっとかっこよく見えてきたかも?でもやっぱり名前から、うがい薬のカバのキャラクターのイメージが浮かんでしまうのでした^^;

| | コメント (4) | トラックバック (1)

威風堂々な彼女

だいぶ前ですが、夜中に地上波でやってて・・・録画したのをダラダラと見ました^^;

威風堂々な彼女 DVD-BOX 1 DVD 威風堂々な彼女 DVD-BOX 1

販売元:ジェネオン エンタテインメント
発売日:2005/09/22
Amazon.co.jpで詳細を確認する

威風堂々な彼女 DVD-BOX 2 DVD 威風堂々な彼女 DVD-BOX 2

販売元:ジェネオン エンタテインメント
発売日:2005/10/21
Amazon.co.jpで詳細を確認する

私の大好きなドンちゃん(カン・ドンウォンくん)が出てるし、ぺ・ドゥナちゃんも好きなので、楽しんでみてました。

おもしろかったです。
貧乏な家の子と、裕福な家の子が入れ替わって育っちゃったっていう話なんですけど、お金に対する執着って怖いです。
お姉さんの壊れっぷりが怖い・・・。

またテレビでやってたら見ちゃうと思います。社長さん結構好きです。(顔はあまり好みではないけど・・・苦笑)

| | コメント (0) | トラックバック (0)

« 2008年1月 | トップページ | 2008年3月 »